Sorting
Source
Katalog centralny
(7)
Form of Work
Książki
(7)
Proza
(2)
Literatura faktu, eseje, publicystyka
(1)
Publikacje popularnonaukowe
(1)
Status
only on-site
(5)
available
(3)
Branch
Wypożyczalnia Główna
(3)
Czytelnia BG
(3)
Dział Informacji
(2)
Author
Glensk Joachim (1935-2023)
(5)
Glensk-Prądzyńska Magdalena
(2)
Grzesik Józef Tadeusz (1924- )
(1)
Grzesik Józef Tadeusz (1924- ). Briefe von drüben
(1)
Stradomski Wiesław (1927-2012)
(1)
Wydawnictwo Lektikon
(1)
Year
2000 - 2009
(4)
1990 - 1999
(3)
Time Period of Creation
1901-2000
(3)
1989-2000
(3)
1945-1989
(1)
Country
Poland
(6)
Language
Polish
(5)
Demographic Group
Literatura niemiecka
(1)
Literatura polska
(1)
Subject
Grzesik, Józef Tadeusz (1924- )
(1)
Polityka
(1)
Sędziowie
(1)
Subject: time
1901-2000
(3)
1501-1600
(2)
1601-1700
(2)
1701-1800
(2)
1801-1900
(2)
1001-1100
(1)
1101-1200
(1)
1201-1300
(1)
1301-1400
(1)
1401-1500
(1)
1901-1914
(1)
1914-1918
(1)
1918-1939
(1)
1939-1945
(1)
901-1000
(1)
Subject: place
Tarnów Opolski (woj. opolskie, pow. opolski, gm. Tarnów Opolski)
(1)
Genre/Form
Aforyzmy
(2)
Antologia
(2)
Przysłowia
(2)
Cytaty
(1)
Opracowanie
(1)
Pamiętniki polskie
(1)
Publicystyka
(1)
Domain
Historia
(1)
Kultura i sztuka
(1)
7 results Filter
Book
In basket
Nazwa aut.: Joachim Glensk, pseud.: Edward Jokel.
"W ponad piętnaście lat po likwidacji cenzury prewencyjnej w Polsce - pomysł po sięgania opinie zmarłych autorytetów nie jest całkiem bezzasadny. Oczywiście można by je znacznie poszerzyć, zaktualizować, dokonać konstruktywnej weryfikacji. Przecież kiedy zaczynałem owe "rozmowy ze zmarłymi", zgromadzony zbiór cytatów przekroczył zaledwie 200 tysięcy egzemplarzy, a kiedy cykl kończyłem sięgał 350 tysięcy, dziś zaś przekroczył 652 tysiące, przy katalogu autorskim wykonanym na bieżąco."
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Wypożyczalnia Główna
There are copies available to loan: sygn. 334666 (1 egz.)
Book
In basket
Teksty tłumaczone z różnych języków.
Bibliografia na stronie 287. Indeks.
Autorka tej antologii pragnie wzbogacić rynek wydawniczy zbiorem przysłów z całego świata, wypełniając tym samym lukę w dziale tytułów paremiograficznych. Celem tego przedsięwzięcia jest przybliżenie polskiemu Czytelnikow "filozofii prostych ludzi" - jak nazywał przysłowia angielskie eseista James Howell. Zbiór ten kryje w sobie nie tylko zapowiedź "podróży" dookoła świata, ale i możliwość obserwacji ekscytujacego przenikania się motywów i sentencji odległych od siebie narodów czy plemion. Często egzotyka terminów przeplata sie z dobrze znanymi prawami życia i śmierci.
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Wypożyczalnia Główna
There are copies available to loan: sygn. 347104 (1 egz.)
Book
In basket
Teksty gł. tł. z różnych jęz.
Bibliografia na stronie 285. Indeks.
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Dział Informacji
Copies are only available in the library: sygn. B 82-84-24 (1 egz.)
Book
In basket
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Dział Informacji
Copies are only available in the library: sygn. B 82-84-83 (1 egz.)
Book
In basket
W haśle właściwe nazwisko autora: Joachim Glensk.
Indeks.
Tekst częściowo w języku niemieckim, częściowo tłumaczony z niemieckiego i gwary śląskiej.
„...aforystyka Jokela podlega interesującej ewolucji: początkowo - gdy młody autor nie dysponuje jeszcze własnym doświadczeniem życiowym - naśladuje (albo, powiedzmy ściślej, usiłuje naśladować) paradoksy Wilde'a i Bierce'a, czy maksymy La Rochefoucaulda oraz Chamforta, potem reaguje na różnorakie przejawy świata zewnętrznego, zaczyna bawić się w wyszukiwanie językowych kalamburów, stosując w tym celu pseudoetymologię tak słownictwa polskiego, jak i niemieckiego, wreszcie rozbija krępujący go gorset nawet dość pojemnej refleksji aforystycznej, by przy pomocy filipik publicystycznych reagować na zjawiska zachodzące w regionie, w kraju, rzadziej na świecie. Aczkolwiek pierwszy datowany aforyzm został zapisany dnia 10 października 1960 r. wiemy skądinąd, iż najwcześniejsze zapiski pochodzą z przełomu lat 1959-1960, czyli sprzed lat czterdziestu. Zdecydowana większość myśli (około 69 %) napisana została po polsku, pozostałe w języku niemieckim, nieliczne po Śląsku. Oczywiście pozostawiliśmy w oryginale kalambury słowne polegające na grze słów. Czytelnicy z łatwością zauważą czasami komasację tematyczną aforyzmów (np. dotyczących kulinariów, miłości, szczęścia itp.); oznacza to, iż Jokel - tak jak inni opolscy aforyści - spieszył z „odsieczą aforystyczną" w trakcie przygotowywania przeze mnie kolejnej tematycznej antologii". (Joachim Glensk, fragm. Wprowadzenia)
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Czytelnia BG
Copies are only available in the library: sygn. 22943 Ś (1 egz.)
Book
In basket
(Ze Zbiorów Romana Sękowskiego)
CM RS 374710 ze zbiorów Romana Sękowskiego.
Bibliografia na stronach 85-88.
Pierwsza pisemna wzmianka o Tarnowie pochodzi z 9 października 1293 r. Jednak prace archeologiczne dokonane w II połowie XIX wieku odkryły cmentarzysko, a w nim przedmioty kultu oraz groty włóczni z okresu rzymskiego, co świadczy o istnieniu na tym terenie pradawnej osady – prawdopodobnie słowiańskiej.
W książce omówiono i zilustrowano: prehistorię kształtowania się osady, genezę nazwy, władze i administrację miejscowości, rozbudowę i zabudowe Tarnowa, stosunki ludnościowe i gospodarcze, rzemiosło i przemysł, życie parafialne, szkolnictwo i oświatę, sprawy narodowe i polityczne, wojny, pożary, wypadki.
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Czytelnia BG
Copies are only available in the library: sygn. CM RS 374710, 16123 Ś (2 egz.)
Book
In basket
This item is available in 2 branches. Expand the list to see details.
Wypożyczalnia Główna
There are copies available to loan: sygn. 270390, DWPN 451, 17471 ŚM (3 egz.)
Czytelnia BG
Copies are only available in the library: sygn. 16861 Ś (1 egz.)
The item has been added to the basket. If you don't know what the basket is for, click here for details.
Do not show it again