Sorting
Source
Katalog centralny
(2)
Form of Work
Komiksy i książki obrazkowe
(2)
Książki
(2)
Status
available
(2)
Branch
Wypożyczalnia Główna
(2)
Author
Mognato Caterina (1954- )
(2)
Regnault Christophe (1982- )
(2)
Sztorc Weronika
(2)
Loizedda Danilo (1971- )
(1)
London Jack (1876-1916)
(1)
Venturi Walter (1969- )
(1)
Year
2020 - 2026
(2)
Time Period of Creation
2001-
(2)
Country
Poland
(2)
Language
Polish
(2)
Audience Group
14-17 lat
(1)
9-13 lat
(1)
Młodzież
(1)
Demographic Group
Literatura włoska
(2)
Subject
Chłopcy
(1)
Indianie
(1)
London, Jack (1876-1916)
(1)
Ludzie a zwierzęta
(1)
Przyjaźń
(1)
Psy
(1)
Tomek Sawyer (postać fikcyjna)
(1)
Twain, Mark (1835-1910)
(1)
Ucieczki dzieci z domów
(1)
Wilk
(1)
Subject: work
Adventures of Tom Sawyer
(1)
White Fang
(1)
Subject: time
1801-1900
(1)
Subject: place
Jukon (Kanada ; terytorium)
(1)
Missisipi (Stany Zjednoczone ; rzeka)
(1)
Missouri (Stany Zjednoczone ; stan)
(1)
Genre/Form
Adaptacja komiksowa
(2)
Komiks przygodowy
(2)
2 results Filter
Book
In basket
(Klub Świata Komiksu ; album 2596)
Przyjęta nazwa trzeciego ilustratora: Christophe Regnault. Przyjęta nazwa tłumaczki: Weronika Sztorc.
Kolejny tom z serii przedstawiającej komiksowe adaptacje arcydzieł światowej literatury. "Biały Kieł" (ang. "White Fang") to opublikowana w 1906 w Stanach Zjednoczonych opowieść Jacka Londona o przygodach tytułowego mieszańca wilka i psa. Urodzony na wolności na dalekiej, dzikiej północy Ameryki, przez przypadek trafia do wioski Indian i zostaje przez nich oswojony. Później jednak zostaje odsprzedany białemu traperowi, który zmusza go do udziału w walkach psów. Biały Kieł musi odnaleźć się w pełnym okrucieństwa świecie ludzi i wywalczyć sobie prawo do wolności. W powieści Jack London sięgnął do własnych wspomnień z czasów, gdy był poszukiwaczem złota na Alasce. Autorką scenariusza tej adaptacji jest pochodząca z Włoch scenarzystka komiksowa Caterina Mognato, zaś rysunki wykonał włoski rysownik i ilustrator Walter Venturi.
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Wypożyczalnia Główna
There are copies available to loan: sygn. 382206 (1 egz.)
Book
In basket
(Klub Świata Komiksu ; album 2542)
Przekład pośredni z: Les aventures de Tom Sawyer, 2019.
Tytuł oryginału: Le avventure di Tom Sawyer, 2018.
Przyjęta nazwa trzeciego ilustratora: Christophe Regnault. Przyjęta nazwa tłumaczki: Weronika Sztorc.
Komiksowa adaptacja jednej z najpopularniejszych powieści amerykańskiego dziennikarza i pisarza Matka Twaina, nazywanego „ojcem amerykańskiej literatury”.
„Przygody Tomka Sawyera” w znacznej części oparte są na przeżyciach autora, który dzieciństwo spędził w miasteczku położonym nad Mississipi, wcześnie też zaczął pracę zarobkową na parostatkach pływających po tej rzece.
Książka opowiada o perypetiach Tomka i jego przyjaciela Huckleberry'ego Finna, którzy z powodu swoich szalonych pomysłów często popadają w kłopoty, a nawet ocierają się o śmierć. Powieść zyskała światową sławę, co zaowocowało powstaniem jej kontynuacji - „Przygód Hucka Finna”. Autorką scenariusza adaptacji jest Caterina Mognato, natomiast rysunków - włoski rysownik Danilo Loizedda („W.I.T.C.H.”).
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Wypożyczalnia Główna
There are copies available to loan: sygn. 379901 (1 egz.)
The item has been added to the basket. If you don't know what the basket is for, click here for details.
Do not show it again