341009
Book
In basket
A powerful and poignant translation of Vergil’s epic poem, newly equipped with introduction and notes.
Ruden’s line-for-line translation in iambic pentameter is an astonishing feat, unique among modern translations.
Her revisions to the translation render the poetry more spare and muscular than her previous version and capture even more closely the essence of Vergil’s poem, which pits national destiny against the fates of individuals, and which resonates deeply in our own time.
Availability:
Biblioteka Obcojęzyczna
All copies are currently on loan: sygn. O 35138 (1 egz.)
Reviews:
The item has been added to the basket. If you don't know what the basket is for, click here for details.
Do not show it again